|
  • Знаменитости Кыргызстана призвали своих поклон...
  • ||
  • МИД КР: итоги деятельности за I полугодие 2018
  • ||
  • Презентация книги писателя-публициста Мусы Сапаева
  • ||
  • Сотрудничеству КР и Корпуса Мира - 25 лет!
  • ||
  • Индустриальный Форум Интерньюс “Media T...
  • |

   
Знаменитости Кыргызстана призвали своих поклонников быть добрее к ВИЧ инфицированным

1 000 000 миллион пользователей социальных сетей Кыргызстана будут охвачены новой медиакампанией по искоренению стигмы и дискриминации в отношении людей, живущих с ВИЧ.

   
МИД КР: итоги деятельности за I полугодие 2018

За первое полугодие 2018 года было совершено более 40 визитов и мероприятий на высшем и высоком уровне, из них было подписано 28 двусторонних и 113 многосторонних международных документов. Об этом на пресс-конференции в агентстве «Кабар» сообщил министр иностранных дел Эрлан Абдылдаев.

   
Презентация книги писателя-публициста Мусы Сапаева

Бишкеке в ходе пресс-конференции в агентстве «Кабар» состоялась презентация книги писателя-публициста Мусы Сапаева «Высокое мастерство водителя».

   
Сотрудничеству КР и Корпуса Мира - 25 лет!

Ровно четверть века назад, в 1993 году 8 июня в Кыргызстан прибыла первая группа из 20 волонтеров Корпуса Мира США с миссией мира, дружбы и развития. С тех пор более 1100 волонтеров Корпуса Мира помогли более ста тысячам человек изучить английский язык, развить управленческие и лидерские навыки, участвовать в проектах по развитию сообществ и внедрению здорового образа жизни. Они помогли укрепить общественное участие, обучая учителей передовым методам преподавания, навыкам планирования и выполнения проектов, лидерству, компьютерной грамотности, интернет-технологиям, способствуя развитию критического мышления и гендерного образования.

   
Индустриальный Форум Интерньюс “Media Toptoo” прошел в Бишкеке

Два полных дня, 21 и 22 апреля, медиасообщество Кыргызстана посвятило активному обсуждению последних мировых и локальных трендов развития отрасли. Форум стал открытой профессиональной площадкой для обмена опытом с коллегами, поиска новых форм сотрудничества.



















Знаменитости Кыргызстана призвали своих поклонников быть добрее к ВИЧ инфицирова ..
day.kg : 1 000 000 миллион пользователей социальных сетей Кыргызстана будут охвачены новой медиакампанией по искоренению стигмы и дискриминации в отношении людей, живущих с ВИЧ.
Подробнее...
 
МИД КР: итоги деятельности за I полугодие 2018
day.kg : За первое полугодие 2018 года было совершено более 40 визитов и мероприятий на высшем и высоком уровне, из них было подписано 28 двусторонних и 113 многосторонних международных документов. Об этом на пресс-конференции в агентстве «Кабар» сообщил министр иностранных дел Эрлан Абдылдаев.
Подробнее...
 
Презентация книги писателя-публициста Мусы Сапаева
day.kg : Бишкеке в ходе пресс-конференции в агентстве «Кабар» состоялась презентация книги писателя-публициста Мусы Сапаева «Высокое мастерство водителя».
Подробнее...
 
Сотрудничеству КР и Корпуса Мира - 25 лет!
day.kg : Ровно четверть века назад, в 1993 году 8 июня в Кыргызстан прибыла первая группа из 20 волонтеров Корпуса Мира США с миссией мира, дружбы и развития. С тех пор более 1100 волонтеров Корпуса Мира помогли более ста тысячам человек изучить английский язык, развить управленческие и лидерские навыки, участвовать в проектах по развитию сообществ и внедрению здорового образа жизни. Они помогли укрепить общественное участие, обучая учителей передовым методам преподавания, навыкам планирования и в ...
Подробнее...
 
Индустриальный Форум Интерньюс “Media Toptoo” прошел в Бишкеке
day.kg : Два полных дня, 21 и 22 апреля, медиасообщество Кыргызстана посвятило активному обсуждению последних мировых и локальных трендов развития отрасли. Форум стал открытой профессиональной площадкой для обмена опытом с коллегами, поиска новых форм сотрудничества.
Подробнее...
 


В какой валюте Вы предпочитаете хранить сбережения?

Евро
Российские рубли
Американские доллары
Китайские юани
Сомы
Другая валюта

НОВОСТЬ ДНЯ



ЧЕЛОВЕК ДНЯ

Мирбек Бекболиев: Страны СНГ, как подростки, которые жили в одном доме

Мирбек  Бекболиев: Страны СНГ, как подростки, которые жили в одном доме


Бишкек (Киргизия) Бакалавр Middle East Techniсal University (Турция, Анкара)

-Мирбек, это правда, что кыргыз с уйгуром общается только по-русски?

-Ну, конечно. В Бишкеке, да и не только, русский язык - это мост для общения разных национальностей, связующее звено между народами. Правда, на юге Кыргызстана больше отдают предпочтение узбекскому, там много узбеков, и они плохо переносят, когда в их присутствии звучит русская речь. Вообще меня настораживают эти парадоксы. Ведь есть узбеки, которые совсем не знают узбекского, потому что живут в Бухаре и говорят по-таджикски. После событий в Оше большое количество южных кыргызов хлынуло на север страны, увы, ментальность юга и севера разнится. Южные киргизы достаточно органично ассимилировались с узбеками, да так, что и киргизского уже не помнят, зато точно знают, что русский в Бишкеке не нужен.

-Твоя мысль о том, что русский язык в постсоветских республиках остается мостом в межнациональном общении, кажется очень верной и в то же время условной…

-Пожалуй, в слове «мост» и вправду сидит некий схематизм, потому что Чингиз Айтматов одинаково сильно писал и – по-русски, и по-киргизски. И вряд ли у него был переключатель. Он, наверное, и сны видел иногда на русском… Удивительно, но ведь мало кто из создателей национальных литератур стал так любим русским читателем, как Айтматов. Секрет в том, что русская и киргизская ментальность во многом открывается одними ключами. Дело не только в великодушии, прощении своих врагов, но и в обостренном лиризме русского и киргизского человека.

- Где прошлое твое детство?

- В селе Беловодское, в сорока километрах на запад от столицы, в совсем небольшом провинциальном поселении, в немецком квартале. Само село известно тем, что там со старых времен селились русские казаки. До сих пор там имеются две казачьи церкви, учебный центр, выпускается казачья газета. С развалом Советского Союза Семиреченские казаки Киргизии оказались за двумя государственными границами от России, в условиях неуправляемой миграции русскоязычного населения. Покинула Киргизию и большая часть казачьей общины. Оставшиеся, не захотев бросать могилы родителей и нажитые трудовыми мозолями подворья, убедившись, что помощи ждать неоткуда, сплотились в крепкую казачью организацию. Но когда-то наши родители и более старшее поколение жили в одной стране, да и нам немного досталось тех воспоминаний…Мы были дружными, всегда играли и очень редко ссорились. Я родился в семье служащих: Отец преподавал, мама работала врачом. У нас в школе никогда не возникали межнациональные розни, как я помню, даже заводили сердечные отношения. Я учился в простой киргизской школе, мы на хорошем уровне изучали русский язык и литературу. Участвовали на равных с учащимися русских школ в олимпиядах, занимали призовые места.

-Молодые киргизы сегодня прекрасно говорят не только на русском, но и на английском языке…

-В стремлении знать русский чувствуется подлинная любовь, а в изучении английского, пожалуй, прагматизм. Вряд ли кто-то из молодежи стремился читать Диккенса в подлиннике. Все дело в том, что мир для нас наконец-то стал многополярным, а английский это тоже соединительная ткань. Сфера образования в республике качественно меняется после присоединения к Болонской Конвенции. Рождается некий образовательный синтез, где сохраняется старая советская традиция и вливаются западные новшества. Я по большому счету за старую советскую систему, ведь она учила мыслить системно, благодаря ей студент получал разностороннее обязательное образование. Хотя у меня нет ностальгии по тем временам, может потому, что и я не жил в них. Негативного послевкусия, впрочем, к советскому тоже не имею. Для меня «советский» связан со словами «Качество», «Надежность». Но то, что многие компании и предприятия отдают предпочтение выпускникам из-за рубежа, наводит на мысль, что там образование лучше. Хотя русские физики, например, так же стабильно получают Нобелевскую премию, как и американские. С точки зрения узкой специальности важно быть профи в той или иной сфере, но сравниться с выпускником старой школы не легко, он сможет делать все, и ума ему вполне хватит, чтобы вкрутить лампочку, не вызывая электрика. До сих пор существует понятие “утечка мозгов”. В определенные развивающиеся страны, в такие как Турция, Швеция, Бразилия, которые тем самым поднимают свою экономику благодаря и нашим киргизским мозгам.

-У тебя есть своя метафора для аббревиатуры СНГ?

- СНГ – что ни говори, это Содружество. Для меня это возможность посетить друзей беспрепятственно. Страны СНГ как подростки, которые жили в одном доме под одной крышей под названием СССР, были братьями и сестрами, а затем стали взрослыми и самостоятельными, создали свою семью и тем не менее поддерживают родственные отношения друг с другом, в согласии и мире.

Беседовала Валерия Олюнина специально для time.kg(Москва)


 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.












Быстрый доступ



Друзья